Cecotec 08388
Cecotec Conga Rockstar Deepclean Flex bežični usisavač - upute za uporabu
Model: 08388
1. Uvod
Thank you for choosing the Cecotec Conga Rockstar Deepclean Flex Cordless Vacuum Cleaner. This 3-in-1 appliance is designed for efficient cleaning, functioning as a vertical, broom, and handheld vacuum. It features a powerful motor, long-lasting battery, and a flexible tube for enhanced maneuverability. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and maintenance.

Image 1.1: The Cecotec Conga Rockstar Deepclean Flex in its vertical, broom, and handheld configurations, alongside its accessories.
2. Važne sigurnosne upute
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, always follow basic safety precautions when using an electrical appliance. Read all instructions before using this vacuum cleaner.
- Ovaj uređaj je namijenjen samo za kućnu upotrebu. Ne koristite ga na otvorenom ili na mokrim površinama.
- Ne dopustite djeci da koriste usisavač. Potreban je strog nadzor prilikom korištenja u blizini djece.
- Ne usisavajte zapaljive ili zapaljive tekućine, poput benzina, niti ih koristite u područjima gdje bi mogle biti prisutne.
- Ne skupljajte ništa što gori ili se dimi, poput cigareta, šibica ili vrućeg pepela.
- Nemojte koristiti bez postavljene čaše za prašinu i/ili filtera.
- Isključite uređaj prije spajanja ili odspajanja motorizirane četke.
- Koristite samo kako je opisano u ovom priručniku. Koristite samo nastavke koje preporučuje proizvođač.
- Ne rukujte punjačem ili uređajem mokrim rukama.
- Držite kosu, široku odjeću, prste i sve dijelove tijela dalje od otvora i pokretnih dijelova.
- Budite posebno oprezni prilikom čišćenja na stepenicama.
3. Komponente proizvoda
The Cecotec Conga Rockstar Deepclean Flex comes with the following components:
- Main vacuum unit with digital display
- Extension tube with ErgoFlex system
- Motorized brush with Jalisco brush and LED lights
- Kutni pribor
- 2-in-1 accessory (upholstery and furniture brush)
- Zidni nosač
- Adapter/punjač

Image 3.1: Included accessories: Jalisco brush, corner tool, 2-in-1 tool, and wall mount.
4. Postavljanje i početna upotreba
4.1 Sastavljanje
- Pričvrstite produžnu cijev: Umetnite produžnu cijev u glavnu usisnu jedinicu dok ne klikne sigurno na svoje mjesto.
- Attach the Motorized Brush: Connect the motorized brush head to the other end of the extension tube, ensuring it locks firmly.
- Alternative Attachments: For handheld use, attach the corner accessory or 2-in-1 accessory directly to the main unit.
4.2 Punjenje baterije
Before first use, fully charge the vacuum cleaner's battery. The lithium-ion battery provides up to 40-45 minutes of autonomy and requires approximately 4-5 hours for a full charge.
- Spojite strujni adapter na priključak za punjenje na glavnoj jedinici.
- Uključite adapter u strujnu utičnicu.
- The digital display on the main unit will indicate the charging status.
- Nakon što se potpuno napuni, odspojite adapter.

Image 4.1: Digital display showing battery level and mode.
5. Upute za rad
5.1 Uključivanje/isključivanje i odabir načina rada
- Pritisnite gumb za napajanje na glavnoj jedinici kako biste uključili ili isključili usisavač.
- Usisavač ima dva načina rada: Eko i Turbo.
- Press the mode selection button to switch between Eco (extended battery life, standard cleaning) and Turbo (maximum suction power for tough dirt and carpets).
- The digital display will show the selected mode.

Image 5.1: Two cleaning programs: Eco and Turbo.
5.2 Using the ErgoFlex System
The ErgoFlex system allows the extension tube to bend, making it easier to clean under furniture and in hard-to-reach areas without excessive bending.
- Locate the ErgoFlex joint on the extension tube.
- Press the release button on the joint to bend the tube.
- Adjust the angle as needed to clean under low obstacles.
- Return the tube to its straight position until it locks for standard cleaning.

Image 5.2: Utilizing the ErgoFlex system to clean under furniture.
5.3 Korištenje priloga
- Motorized Jalisco Brush: Ideal for all floor types, including hard floors and carpets. The integrated LED lights illuminate dust and debris for thorough cleaning.
- Kutni pribor: Koristite za uske praznine, kutove i rubove.
- 2-u-1 dodatak: Use the brush for delicate surfaces like upholstery or furniture, and the nozzle for general dusting.

Image 5.3: Motorized brush with LED lights for enhanced visibility.
6. Održavanje i njega
Redovito održavanje osigurava optimalne performanse i produžuje vijek trajanja vašeg usisavača.
6.1 Pražnjenje spremnika za prašinu
- Uvjerite se da je usisavač isključen.
- Pritisnite gumb za otpuštanje spremnika za prašinu kako biste ga odvojili od glavne jedinice.
- Otvorite poklopac spremnika za prašinu i ispraznite sadržaj u kantu za smeće.
- Close the lid and reattach the dust tank to the main unit until it clicks.
6.2 Čišćenje filtara
The vacuum cleaner uses a Parallel Cyclone System and HEPA filtration. Clean the filters regularly to maintain suction power.
- Uklonite spremnik za prašinu kako je gore opisano.
- Carefully remove the pre-filter and HEPA filter from the dust tank.
- Tap the filters gently to remove loose dust. For a deeper clean, rinse them under running water.
- Allow filters to air dry completely for at least 24 hours before reinserting them. Do not use a dryer or direct heat.
- Ponovno sastavite filtere i spremnik za prašinu.

Image 6.1: Parallel Cyclone System for efficient dust separation.
6.3 Čišćenje motorizirane četke
- Isključite usisavač i odvojite glavu motorizirane četke.
- Locate the brush roll release mechanism (usually a latch or screw).
- Remove the brush roll and carefully cut away any tangled hair or fibers using scissors.
- Clean the brush housing and reinsert the brush roll, ensuring it is securely locked.
7. Rješavanje problema
Ako imate problema s usisavačem, pogledajte sljedeću tablicu za uobičajene probleme i rješenja:
| Problem | Mogući uzrok | Otopina |
|---|---|---|
| Vakuum se ne uključuje | Baterija je ispražnjena Gumb za uključivanje nije pravilno pritisnut | Napunite bateriju Ensure the power button is fully pressed |
| Niska usisna snaga | Dust tank is full Filtri su začepljeni Hose/tube is blocked Četka u četci je zaglavljena | Ispraznite spremnik za prašinu Očistite ili zamijenite filtere Provjerite i uklonite sve blokade Očistite rolu kista |
| Motorizirana četka se ne okreće | Četka u četci je zaglavljena Problem s vezom | Clean the brush roll of tangled debris Ensure the brush head is securely attached |
| Kratko trajanje baterije | Baterija nije potpuno napunjena Operating in Turbo mode continuously Baterija koja stari | Provjerite je li baterija potpuno napunjena Use Eco mode for longer runtime Za mogućnosti zamjene baterije obratite se korisničkoj podršci |
8. Specifikacije proizvoda
| Značajka | Specifikacija |
|---|---|
| Broj modela | 08388 |
| Tip | 3-in-1 Cordless (Vertical, Broom, Handheld) |
| Vlast | 215 vata |
| Snaga usisavanja | 21 kPa |
| Baterija | 2200 mAh, 25.2 Volts Lithium-Ion |
| Autonomija | Do 40-45 minuta |
| Vrijeme punjenja | 4-5 sata |
| Kapacitet spremnika za prašinu | 500 mililitara |
| Vrsta filtra | HEPA filtar |
| Dimenzije (D x Š x V) | 44 x 34.5 x 19 cm |
| Težina | 2.47 kilogram |
| Posebne značajke | ErgoFlex System, Parallel Cyclone System, Digital Display, LED lights on brush |
9. Jamstvo i podrška
Cecotec products are manufactured to high-quality standards. For information regarding your product's warranty, please refer to the warranty card included in the packaging or visit the official Cecotec weblokacija. Rezervni dijelovi obično su dostupni 10 godina od datuma kupnje.
For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about spare parts, please contact Cecotec customer service through their official channels. Contact details can usually be found on the product packaging or the Cecotec webmjesto.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.